#SAHANA IRC Log - 2008-10-31

For logs after Feb 3, 2007, all times are GMT-8. Prior logs are GMT-9.
Back to Logs
02:11:51 nursix: Hi Fran.
02:30:30 ajuonline|off: hi nursix
02:34:35 nursix: Hi AJ.
02:35:06 nursix: This is my first time on IRC, only for your event.
02:37:06 ajuonline|off: hey thanx
02:37:34 ajuonline|off: im traveling in traio
02:37:49 nursix: How are you online then?
02:37:57 ajuonline|off: right now
02:38:03 nursix: Yes.
02:39:22 nursix: Should I rather get a cloak, it shows my hostname on the list.
02:39:28 ajuonline|off: gprs connecting to server which stays up all the time
02:39:30 nursix: :(
02:40:05 ajuonline|off: #freenode ask the staffs here
02:40:11 nursix: No one there.
02:40:38 nursix: But thanks for the advice.
02:40:56 ajuonline|off: sum1 will respond for sure
02:41:16 nursix: At this time?
02:41:41 ajuonline|off: maybe
02:42:04 nursix: Okay, I will try a little later, first have to care for the baby, she's hungry.
02:42:31 ajuonline|off: there are many staffs
02:42:35 ajuonline|off: ok
02:42:37 nursix: ...and already digging in the trash for something she could eat now :D
02:42:47 nursix: Okay, see you.
02:42:55 ajuonline|off: ok
03:53:51 flavour: What's the issue with cloaking?
03:54:01 flavour: People afraid of showing their IPs?
04:30:12 AJuOnLiNE|cell: nursix check talksahana.com posted a blog post
04:30:38 AJuOnLiNE|cell: Will post about the sprint here too
04:44:19 nursix: No, flavour, no problem with the IP, it's not mine. But the hostname is not nice.
04:44:52 flavour: So it's a cosmetic issue? ; )
04:45:09 flavour: Just that I'm really busy - if this is important then I should allocate some time
04:45:25 flavour: But it doesn't appear to be, so I just want to check that I can back-burner it ( => prob never get done )
04:45:55 nursix: In my case, yes. Cosmetic.
04:46:17 nursix: Aha - you did not do a group cloak?
06:55:24 ajuonline|off: nursix group registration takes time
06:56:17 ajuonline|off: i got ao email for tamil l10n
06:56:23 ajuonline|off: an
07:00:34 nursix: Ok, aj, why did you get a tamil localization e-mail, and not the group?
07:01:39 nursix: Would you want to forward the messages on new languages to the group?
07:02:09 nursix: This would help to keep oversight.
07:03:51 nursix: And helps me to coordinate things, since some people need more guidance, others can contribute in other ways than translation.
07:07:40 ajuonline|off: sum1 referred sum1 tm me and i askeed him to mail the list or ping u on irc
07:08:57 nursix: aj, could you please forward the tamil l10n request to me or to the l10n group?
07:09:01 ajuonline|off: damn t9 doesnt works with this putty client
07:09:17 ajuonline|off: ok
07:10:05 nursix: thanks, i will care for that tonight.
07:11:04 ajuonline|off: check
07:13:45 ajuonline|off: i did reply him to join the list
07:14:53 ajuonline|off: cant type long mails so asked him to ask on list
07:15:05 ajuonline|off: : )
07:16:45 nursix: Okay, thanks. I will contact him and guide him through. But why didn't he check into the l10n group first? Is this due to your event then?
07:16:59 ajuonline|off: no
07:17:29 nursix: He's not from India, is he?
07:17:34 ajuonline|off: sum1 posted about the event on the lug
07:17:59 ajuonline|off: mailing list
07:18:23 nursix: Ah - I see. Can you drop a note to that list?
07:18:23 ajuonline|off: seems to be from india
07:19:15 ajuonline|off: there are a lot of lug ml.s i cant join all of them
07:20:55 nursix: :-D No, of course not. Hmm - so we leave it there, hopefully most of the people start at the l10n group.
07:22:12 nursix: I will send a short introduction how to translate Sahana and how to use the Pootle to the list tonight, you can take this for a handout at the venue.
07:22:18 ajuonline|off: yes
07:23:03 ajuonline|off: moreover i am on a moving train signal comes and goes
07:23:37 bitner: ajuonline|off, nursix as you're planning irc activity, just a reminder that everything is logged at http://logs.qgis.org/sahana/ if that helps you at all
07:23:38 sigabrt`: Title: Index of /sahana ( at logs.qgis.org )
07:24:23 ajuonline|off: yes bitner that is the reason we are using this channel
07:24:41 ajuonline|off: : )
07:24:51 bitner: perfect
07:27:04 nursix: Okay aj, I will leave for now, contact me later as usual, if necessary - will be back here on IRC tomorrow. Godspeed!
07:27:26 bitner: ajuonline|off: when are you having the sprint?
07:27:26 ajuonline|off: ok
07:27:41 ajuonline|off: tomor6
07:27:49 bitner: cool
07:28:35 ajuonline|off: 11 am indian time
07:28:55 ajuonline|off: bbl
07:29:04 bitner: ciao, best of luck tomorrow
20:57:04 ajuonline|off: gora have you reached?
20:58:21 ajuonline|off: i am on my way in metro
21:03:12 ajuonline|off: hi subhodip
21:03:23 subhodip: ajuonline|off, heya
21:09:34 ajuonline|off: i think we are on schedule
21:09:47 ajuonline|off: : )
21:37:11 ajuonline|off: gud morning dominic
21:37:26 nursix_: Good morning.
21:37:58 nursix_: Oh, seems as if I was here twice.
21:38:17 ajuonline|off: subhodip makghosh
21:38:30 makghosh: ajuonline|off: hey
21:38:38 ajuonline|off: ask away
21:39:10 ajuonline|off: i will be on my pc in ten minutes
21:39:43 makghosh: ajuonline|off: in pootle, we "suggest" right?
21:40:40 nursix_: That depends on your permission.
21:40:54 ajuonline|off: makghosh have u gone thru the last mail by dominic on the ml
21:41:11 : * makghosh checks back
21:41:28 nursix_: 'suggest' permission is the default, you need 'translate' permission if you want to submit translations.
21:42:44 ajuonline|off: dominic these two are working on bn in
21:47:47 makghosh: nursix_: yeah..got that permission thingy from your mail
21:48:52 nursix_: Ajay can set your permissions as you need it
21:48:53 subhodip: i feel kaider ( no kbabel from kde 4 ) is better ..
21:48:54 makghosh: ajuonline|off: so will you give me 'translate' permission please : )
21:49:20 makghosh: subhodip: yep! kaider is cool
21:49:57 makghosh: subhodip: it also has hunspell plugin if you like to use
21:50:11 subhodip: yep i know
21:50:21 makghosh: : )
21:50:36 makghosh: subhodip: which file are you working on now?
21:51:15 nursix: Kaider is better than what?
21:51:42 subhodip: makghosh, sahana-1.po
21:51:49 subhodip: nursix, kbabel
21:52:16 nursix: Ah yes, that's easy ; )
21:54:12 makghosh: subhodip: okie, then i'm taking sahana-8.pot
21:54:23 subhodip: makghosh, ok
22:01:16 : * nursix is leaving for a cup of coffee ( 7 a.m. here )
22:05:33 ajuonline|off: ok internet isnt working here
22:07:17 ajuonline|off: nursix can u assign them permissions
22:08:41 ajuonline|off: wen u get bak that is
22:11:54 nursix: makghosh: what's your pootle username?
22:12:14 makghosh: nursix: its' 'arindam'
22:13:05 nursix: ok, please add Bengali/India to your languages profile first
22:16:17 makghosh: nursix: ok, set UI language and my languages as bn_IN
22:17:15 nursix: makghosh: ok, set your permissions
22:17:57 makghosh: nursix: ok : )
22:18:33 nursix: one of you should translate the pootle-terminology.po file first.
22:19:46 subhodip: nursix, some one has started it i guess
22:19:54 subhodip: 13 strings done
22:20:21 ajuonline|off: i think indradg might have
22:20:31 ajuonline|off: u can continue
22:21:56 ajuonline|off: that file needs to be done first
22:22:39 subhodip: ajuonline|off, ok
22:22:54 subhodip: i will be taking it then
22:24:07 ajuonline: finally : )
22:24:10 ajuonline: net started working
22:24:18 : * ajuonline gets to hindi now
22:24:19 ajuonline: : )
22:31:40 ajuonline: hi maktrix
22:31:51 ajuonline: hi makghosh and subhodip : )
22:32:14 ajuonline: nursix: we are not having anyone from panjabi today, i guess
22:32:24 subhodip: ajuonline, heya
22:32:33 ajuonline: i am back on my pc now : )
22:32:42 ajuonline: lets get rolling. now I can respond faster :P
22:32:51 makghosh: ajuonline: good : )
22:32:56 subhodip: : )
22:33:38 ajuonline: i guess noone is doing Hindi at the moment..
22:39:09 ajuonline: maktrix: are you Mak?
22:40:11 maktrix: yes
22:40:22 maktrix: I'm kind of lost
22:40:38 maktrix: shall i be doing online on the pootle server, or shall I download something
22:42:09 ajuonline: maktrix: since you are doing bn_BD
22:42:16 maktrix: yeap
22:42:27 ajuonline: i suppose you are already assigned the maintainer role on the pootle server?
22:42:31 ajuonline: for bn_BD?
22:42:38 maktrix: yes
22:42:41 ajuonline: great
22:42:49 ajuonline: so since you are the only one doing bn_BD
22:42:52 ajuonline: it is upto you
22:42:57 maktrix: okay
22:42:59 ajuonline: on if you want to do the translations offline
22:43:01 ajuonline: on your PC
22:43:05 ajuonline: or at the Web interface
22:43:06 maktrix: how long the spring will be runnon on
22:43:14 ajuonline: unless you need some assistance from the bn_IN team
22:43:17 ajuonline: maktrix: 11-6pm
22:43:22 ajuonline: is what we have planned
22:43:26 maktrix: indian time
22:43:27 maktrix: ?
22:43:32 ajuonline: maktrix: yes
22:43:36 ajuonline: isnt it the same ?
22:43:40 ajuonline: there
22:43:46 maktrix: +30 minutes
22:43:53 ajuonline: maktrix: subhodip and maktrix are working on bn_IN
22:44:04 ajuonline: subhodip and makghosh i mean
22:44:10 maktrix: :P
22:44:13 maktrix: I see
22:44:29 ajuonline: so you three can co-ordinate among yourself for similar strings?
22:44:43 ajuonline: maktrix: they are working on pootle terminology and file 1 at the moment.
22:45:14 ajuonline: maktrix: you should go through the Sahana workflow document on the wiki. and then get started
22:45:21 maktrix: the thing is that bn_IN and bn_BD is almost same except few geological differences
22:45:25 ajuonline: its on the mailing list, the last email by Dominic
22:45:38 maktrix: ajuonline: yes, I'm already reading those
22:45:44 ajuonline: maktrix: ok great.
22:45:50 maktrix: brb
22:46:00 ajuonline: maktrix: i was told that there is a significant dialect difference and hence two seperate locales for them
22:46:13 maktrix: ajuonline: yeap, that's correct
22:46:26 maktrix: though, I take hint / clue from bn_IN
22:46:41 maktrix: if they have translated ; )
22:46:44 maktrix: more
22:46:53 ajuonline: maktrix: so i suppose 1. you can either work on bn_IN and then we can merge back it to bn_BD and you can rectify the ones that needs change
22:46:58 makghosh: maktrix: : )
22:47:04 ajuonline: or 2. just go ahead with bn_BD from scratch
22:47:21 ajuonline: of course you can do that : )
22:52:06 maktrix: hmm, I guess it will be wise to work on bn_IN and later rectify the needed changes
22:52:17 ajuonline: maktrix: great then
22:52:37 ajuonline: maktrix: you can pick up on any one of the files
22:52:40 ajuonline: hang on which ones
22:52:48 maktrix: subhodip: makghosh: any suggestions
22:52:49 ajuonline: subhodip: makghosh which files are you working on?
22:53:23 makghosh: maktrix: ajuonline: currently working on sahana-8.po
22:53:30 subhodip: ajuonline, me on pootle terminology
22:53:36 makghosh: a sec...phone
22:53:52 ajuonline: maktrix: you can take the 3rd file.
22:54:22 ajuonline: maktrix: i will assign you translate permissions on that locale as well. you need to add it to your profile.
22:54:25 subhodip: maktrix, no problem ..it will be great to work in collaboration ..distributing the workload :P
22:54:27 maktrix: 1994 strings untranslated one?
22:54:35 ajuonline: maktrix: shana-3.po
22:54:41 ajuonline: sahana-3.po
22:54:43 ajuonline: i mean
22:56:07 ajuonline: maktrix: let me know when your done adding the language to your profile
22:57:29 Rajesh_Ranjan: sorry for being late!
22:57:34 ajuonline: hi Rajesh_Ranjan ! welcome
22:57:38 ajuonline: Rajesh_Ranjan: no problem : )
22:57:46 Rajesh_Ranjan: thanks ajuonline
22:58:06 ajuonline: Rajesh_Ranjan: so now we are 2 for Hindi. You and Me.
22:58:22 ajuonline: Rajesh_Ranjan: 2 more would join in a bit late
22:58:41 Rajesh_Ranjan: okay
22:58:42 ajuonline: Rajesh_Ranjan: so which file now ? ; )
23:00:16 Rajesh_Ranjan: I did four files last week
23:00:26 Rajesh_Ranjan: jsut let me chk which one to do
23:00:35 ajuonline: ok
23:00:55 ajuonline: maktrix: you need to add bn_IN to your list
23:01:21 Rajesh_Ranjan: 3 rd file I am doing
23:01:46 Rajesh_Ranjan: I am staring now...any problem ajuonline
23:02:45 ajuonline: Rajesh_Ranjan: ok no problem go ahead with the 3rd one
23:02:50 ajuonline: Rajesh_Ranjan: you gonna do it offline?
23:03:00 : * nursix is going off for breakfast, will be back in 30 minutes
23:03:08 Rajesh_Ranjan: yes it will be better for me
23:03:20 Rajesh_Ranjan: so if anybody joins later give them other one
23:03:20 ajuonline: Rajesh_Ranjan: no problem. continue with the 3rd one then.
23:03:27 ajuonline: Rajesh_Ranjan: sure.
23:03:29 Rajesh_Ranjan: okay thanks
23:04:57 ajuonline: Rajesh_Ranjan: we need to use । in place of a "period"/ "full stop" in Hindi
23:05:07 ajuonline: "।" i mean
23:05:12 ajuonline: that is what I have used everywhere
23:05:25 ajuonline: but yours are different
23:05:36 : * subhodip goes for a break ..be back in 20 min
23:05:39 Rajesh_Ranjan: okay...I used to do that so did...okay np will do that
23:05:47 ajuonline: ok thankis
23:05:50 ajuonline: thanks*
23:06:29 Rajesh_Ranjan: actually now several newsprint/webistes started using . instead of ।
23:06:44 ajuonline: ok hi kart_
23:06:50 kart_: hi all
23:06:51 Rajesh_Ranjan: so I am doing...but for this now onwards I will do as u told
23:06:52 ajuonline: you need to sign up on http://translate.sahana.lk
23:06:55 sigabrt`: Title: Sahana Online Translation ( at translate.sahana.lk )
23:07:09 ajuonline: Rajesh_Ranjan: yes. we can fix the past translations while we review
23:07:15 ajuonline: from now on you please do that
23:07:26 Rajesh_Ranjan: k, np
23:07:40 ajuonline: kart_: request you to just read this once.
23:07:46 ajuonline: http://groups.google.com/group/sahana-localization/t/350c311a2b527732?hl=en
23:07:47 sigabrt`: Title: Good morning, India - Sahana Localization | Google Groups ( at groups.google.com )
23:07:59 ajuonline: kart_: the thread has the initial information
23:08:11 ajuonline: let me know when you have signed up
23:08:21 ajuonline: i will assign the permsissions to you for Gujarati
23:09:10 : * ajuonline reminds that the channel is logged
23:09:50 kart_: ajuonline: signed
23:09:53 kart_: up
23:09:55 ajuonline: kart_: user name?
23:10:01 kart_: ajuonline: kartik
23:10:11 ajuonline: kart_: ok. added the language in your profile?
23:10:26 kart_: yes
23:10:46 ajuonline: cant see yet
23:11:11 ajuonline: kart_: My Account
23:11:22 ajuonline: My Projects --> choose sahana 0.6.2
23:11:36 ajuonline: and My Languages choose Gujarati
23:11:41 ajuonline: and save changes
23:14:25 ajuonline: kart_: ^
23:15:36 kart_: ajuonline: done but i can't see translation after adding it!
23:16:18 ajuonline: hang on
23:16:48 ajuonline: http://translate.sahana.lk/gu/sahana062/
23:16:51 sigabrt`: Title: Sahana Online Translation: Project Sahana 0.6.2-stable, Language Gujarati ( at translate.sahana.lk )
23:17:22 ajuonline: kart_: http://translate.sahana.lk/gu/sahana062/index.html?editing=1
23:17:25 sigabrt`: Title: Sahana Online Translation: Project Sahana 0.6.2-stable, Language Gujarati ( at translate.sahana.lk )
23:17:29 ajuonline: are you able to access this page kart_ ^
23:17:58 kart_: yes
23:18:20 ajuonline: kart_: clicking on Quick Translate works?
23:18:38 ajuonline: kart_: are you going to do the translation offline using any of your favorite tools that you use regularily?
23:19:01 kart_: where it is?
23:19:27 ajuonline: http://translate.sahana.lk/gu/sahana062/translate.html?fuzzy=1&editing=1&blank=1
23:19:29 sigabrt`: Title: Sahana Online Translation: translating Sahana 0.6.2-stable into Gujarati: pootle-terminology.po ( at translate.sahana.lk )
23:19:41 ajuonline: kart_: if you are going to use any offline tools, you can just download the PO files and get started
23:19:48 ajuonline: starting first with pootle-terminology file
23:24:02 maktrix: ajuonline: sorry, it was power cut
23:24:09 ajuonline: maktrix: welcome back. have you added the bn_IN language to your list yet?
23:24:23 maktrix: I guess I've added the bn_IN in my profile before the power cut
23:24:42 ajuonline: kart_: anmaklemme check
23:25:51 ajuonline: maktrix: added you to bn_IN you have commit privileges now.
23:25:56 ajuonline: maktrix: assigning you file 3
23:26:22 ajuonline: maktrix: meanwhile you can go ahead and download the 3rd file to work on the translation
23:26:23 maktrix: will start right away
23:27:48 ajuonline: krish: hello
23:28:07 krish: hey
23:28:12 krish: i am in OSM meet
23:28:21 krish: we are talking about your sahana localisation thingy
23:28:25 ajuonline: krish: great
23:28:30 krish: ; )
23:28:34 ajuonline: krish: ask away : )
23:28:42 ajuonline: krish: we have Hindi, Bangla, and Gujarati going on right now.
23:28:43 krish: nothing
23:28:47 krish: cool
23:29:05 krish: II heard someone has volunteered for telugu
23:29:10 krish: who?
23:29:45 ajuonline: krish: not yet!
23:30:27 krish: oh I hope the best for it
23:30:31 krish: whos for bangla
23:30:32 krish: mak?
23:30:47 krish: I can do some crappy bangla translations after exams
23:31:16 ajuonline: krish: subhodip makghosh, both for bn_IN and maktrix for bn_BD
23:31:22 ajuonline: krish: no crappy ones please : )
23:32:24 ajuonline: krish: best way is to send a mail in the mailing list. do tell everyone/anyone you talk to do that.
23:32:38 ajuonline: that way we can have someone address it faster.
23:34:14 ajuonline: nursix: wlecome back : )
23:34:43 nursix: Yepp, let me see.
23:35:00 nursix: Any progress that a rebuild makes sense now?
23:35:16 nursix: Btw, does anybody have a Sahana test installation?
23:35:23 maktrix: subhodip: makghosh: what you prefer for "Please" <bn> doya kore</bn> or <bn> onugroho kore </bn>
23:35:44 makghosh: onugroho kore
23:35:51 maktrix: makghosh: thanks
23:36:04 ajuonline: nursix: i dont think so yet.
23:36:18 ajuonline: nursix: do we have atest install online right?
23:36:20 makghosh: rather অনুগ্রহ করে : )
23:36:43 ajuonline: wow bangla text displays fine :P
23:36:55 ajuonline: nursix: i am on Ubuntu now : ) so you can instruct me :P
23:36:55 nursix: No, not online. You may download the latest MO files from the address I sent to the ml
23:37:13 ajuonline: nursix: ok. np. we still have to wait a bit.
23:37:16 maktrix: makghosh: i'm using a big buggy pidgin, no bangla rednering all box appearing
23:37:34 nursix: If you are on Ubuntu, just download the 0.6.2 Debian package to install.
23:37:44 ajuonline: maktrix: lol : ) what os?
23:37:55 maktrix: :P guess what
23:38:05 ajuonline: nursix: no for the translation purpose. i know how to install sahana :P
23:38:26 nursix: Yes yes, I'm writing it actually
23:38:52 nursix: Then copy the MO file for in_IN into res/locale/in_IN/LC_MESSAGES
23:39:18 nursix: Set up hi_IN as India on the localization admin page in Sahana
23:39:20 ajuonline: ah ok
23:39:38 ajuonline: nursix: no i mean the long mail you sent about setting up gnu/gettext or something.
23:39:42 nursix: Ensure that you use hi_IN and your Ubuntu is set up to accept this locale.
23:39:44 ajuonline: i can setup the locale. done it earlier.
23:40:34 ajuonline: Rajesh_Ranjan: i am working on the review process.
23:40:39 ajuonline: setting up sahana localy
23:40:43 ajuonline: and reviewing
23:40:47 Rajesh_Ranjan: ok
23:41:00 nursix: GNU/gettext can be installed with apt-get
23:41:38 Rajesh_Ranjan: but 2 more files still on done...
23:41:42 ajuonline: nursix: i can see other language texts. so i guess it should already be working?
23:42:00 nursix: for the translate toolkit follow instructions at http://translate.sourceforge.net/wiki/toolkit/index
23:42:01 sigabrt`: Title: toolkit:index · Translate Toolkit & Pootle ( at translate.sourceforge.net )
23:42:15 arindam: maktrix: oh! i typed just the same thing in bangla only
23:43:19 nursix: But, as said before, I have some scripts to do check/merge/update fast
23:44:58 maktrix: arindam: = makghose?
23:44:58 ajuonline: ok
23:45:05 ajuonline: maktrix: yes
23:45:18 arindam: maktrix: yup
23:45:18 ajuonline: we need an introduction of everyone too : )
23:47:19 nursix: I have updated Hindi at https://edrs.nursix.org/dmsdemo ( username: sahana, password: anahas01 )
23:47:23 sigabrt`: Title: Sahana FOSS Disaster Management System ( at edrs.nursix.org )
23:48:18 : * subhodip back
23:48:44 ajuonline: subhodip: welcome back
23:49:33 subhodip: arindam, one thing does FF3 needs padma to render indic correctly ?
23:49:57 ajuonline: kart_: still there?
23:50:33 ajuonline: nursix: do you see kartik registered on the pootle site? if so we need to assign him maintainer for Gujarati
23:50:36 ajuonline: i cant see him yet
23:51:02 ajuonline: he hasnt added the language to his profile it seems
23:51:08 arindam: subhodip: nopesy
23:51:31 subhodip: arindam, okie
23:51:43 nursix: ajuonline: he is registered, but didn't add gu to his profile
23:51:49 maktrix: subhodip: Family = ? as in "Family Name"
23:51:53 ajuonline: as i suspected
23:52:06 arindam: subhodip: the bn_IN langpack is enough
23:53:03 subhodip: maktrix, i guess group to which it belongs
23:53:08 subhodip: arindam, ok
23:53:51 maktrix: subhodip: ok
23:54:30 nursix: okay, postponed the first build until 15:00 IST ( 10:30 UTC )
23:55:11 Rajesh_Ranjan: nursix, ajuonline, I sent that file
23:55:12 Rajesh_Ranjan: Part 3: 44 strings ( 563 words, av. 13 per string ), suggested priority
23:55:12 Rajesh_Ranjan: rank: 6, est. effort: 3 hours
23:55:19 ajuonline: Rajesh_Ranjan: yes got it. thanks.
23:55:31 ajuonline: nursix: thanks
23:55:47 Rajesh_Ranjan: np
23:56:43 nursix: Rajesh_Ranjan: Will do the merge together with the build - ok?
23:56:59 ajuonline: Rajesh_Ranjan: moving to the next file?
23:57:22 Rajesh_Ranjan: nursix, ok
23:58:14 Rajesh_Ranjan: waiting for some other ppl to join...
23:59:20 ajuonline: Rajesh_Ranjan: ok. nandeep is stuck in traffic. so he might be late.
23:59:27 ajuonline: Rajesh_Ranjan: i suggest we move on to the next file.