| 03:46:04 | mloskot: | Folks, I'm having problem with "svn update", getting strange error |
| 03:46:05 | mloskot: | http://rafb.net/p/pMwNhl46.html |
| 03:46:06 | sigq: | Title: Nopaste - No description ( at rafb.net ) |
| 03:46:29 | mloskot: | Jurgen_Fischer.jpg has u-umlaut as second character |
| 03:46:48 | mloskot: | I'm working on mac osx 10.4, svn 1.4.4 |
| 03:51:28 | what_nick_: | mloskot: looks like non standard characters borking svn |
| 03:52:48 | mloskot: | what_nick_: yes, qgis trac clearly shows there is german character, u with dots at the top :- ) |
| 03:54:00 | mloskot: | I'd rename it from ü to u |
| 04:01:02 | mloskot: | bbqgis: watch telascience-quick |
| 04:02:53 | bbqgis: | Details at http://buildbot.osgeo.org:8505/builders/telascience-quick/builds/0 |
| 04:02:55 | sigq: | Title: Buildbot: telascience-quick Build #0 ( at buildbot.osgeo.org:8505 ) |
| 04:02:56 | mloskot: | what_nick_: could you rename it this image from Jürgen to Jurgen ? |
| 04:08:09 | what_nick_: | hmm okay I will switch to SVN head and do so .. |
| 04:08:40 | mloskot: | what_nick_: big thanks : ) |
| 04:08:49 | : | * mloskot_dogwalk is back in a while |
| 04:24:04 | CIA-32: | what_nick * r7810 /trunk/qgis/images/developers/ ( J?\195?\188rgen_Fischer.jpg Jurgen_Fischer.jpg ): Renamed image to please buildbot. |
| 04:25:45 | sigq: | tracfeed: Changeset [7810]: Renamed image to please buildbot. <https://svn.qgis.org/trac/changeset/7810> |
| 04:30:59 | homann: | ass |
| 04:31:13 | homann: | oops! :- ) |
| 04:31:34 | homann: | what_nick_: why did you rename the picture? |
| 04:32:20 | homann: | what_nick_: Now, Jürgen doesn't have a mug shot |
| 04:32:35 | what_nick_: | homann: read above .. |
| 04:32:36 | homann: | Unless of course you decide to rename him too :-( |
| 04:32:51 | what_nick_: | on request from mloskot |
| 04:33:02 | what_nick_: | i will rename him |
| 04:33:02 | homann: | what_nick_: the work-around is to set LANG=de or some such when svn updating |
| 04:33:18 | homann: | Can you please NOT rename people? |
| 04:33:32 | what_nick_: | : ) |
| 04:33:43 | homann: | no, I'm serious. |
| 04:33:46 | what_nick_: | please feel free to restore .. |
| 04:33:59 | what_nick_: | you want me to ? |
| 04:34:04 | homann: | If you ahve done work on QGIS at least we coudl bother to spell the name correctly |
| 04:35:02 | homann: | what_nick_: The best way is to map correct names in AUTHORS to a ascii-safe name for the mug shot |
| 04:35:16 | homann: | what_nick_: If you do that, I'll applaud you. :- ) |
| 04:37:40 | what_nick_: | so should i rename the author or restore the german u ? |
| 04:37:57 | what_nick_: | ah okay .. |
| 04:38:00 | what_nick_: | hmm |
| 04:38:16 | what_nick_: | i will have to code ascii safe |
| 04:39:02 | homann: | what_nick_: exactly |
| 04:39:09 | homann: | back in a while |
| 04:44:03 | CIA-32: | what_nick * r7811 /trunk/qgis/images/developers/ ( J?\195?\188rgen_Fischer.jpg Jurgen_Fischer.jpg ): Rolled back name change pending fixing of ascii safe mapping. |
| 04:45:37 | sigq: | tracfeed: Changeset [7811]: Rolled back name change pending fixing of ascii safe mapping. <https://svn.qgis.org/trac/changeset/7811> |
| 04:47:01 | what_nick_: | mloskot: i got slapped on the wrist for the lazy name change i need to make a more logical fix |
| 04:47:16 | mloskot: | what_nick_: I've read |
| 04:47:32 | mloskot: | "the work-around is to set LANG=de" - I'd say it's silly |
| 04:47:51 | mloskot: | Is it such a pain to not to use "real" names but ASCII safe? |
| 04:48:03 | mloskot: | This is why I use Loskot instead of polish Łoskot |
| 04:48:06 | mloskot: | everywhere |
| 04:48:27 | mloskot: | nevermind, I'll download nightly sources instead of svn |
| 04:48:38 | mloskot: | what_nick_: thanks, anyway |
| 04:50:19 | mloskot: | homann: LANG=de does not work |
| 04:50:20 | mloskot: | http://rafb.net/p/3hZgBg87.html |
| 04:50:21 | sigq: | Title: Nopaste - No description ( at rafb.net ) |
| 04:54:07 | homann: | mloskot: let me check |
| 04:54:22 | homann: | There was talk about this in the logs |
| 04:55:25 | what_nick_: | http://doc.trolltech.com/3.3/qstring.html#ascii |
| 04:55:28 | sigq: | Title: QString Class ( at doc.trolltech.com ) |
| 04:55:44 | what_nick_: | does that look like a good mangling candidate ? |
| 04:55:54 | what_nick_: | i can rename the image to fit |
| 04:57:55 | homann: | mloskot: try LANG=sv_SE.UTF-8 |
| 04:58:11 | homann: | and then svn up |
| 04:58:44 | homann: | what_nick_: I don't think so. The 'ü' is a Latin1 character, and thus also an 8-bit ASCII |
| 04:58:51 | mloskot: | homann: the same result |
| 04:59:20 | homann: | In know there was a workaround... |
| 05:02:33 | homann: | 15:39:01 timlinux: the filename for jef's mugshot is in UTF8 |
| 05:02:34 | homann: | 15:39:13 timlinux: and that trips svn up |
| 05:02:36 | homann: | 15:39:20 timlinux: so you can do like: |
| 05:02:38 | homann: | 15:40:11 timlinux: env LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 svn update |
| 05:02:40 | homann: | 15:40:18 timlinux: I had this same issue on my mac |
| 05:02:42 | homann: | 15:40:26 timlinux: and then when you do make do: |
| 05:02:43 | homann: | 15:40:34 timlinux: env LC_CTYPE=de_DE.UTF-8 svn make |
| 05:02:52 | homann: | mloskot: try that |
| 05:03:15 | homann: | http://logs.qgis.org/slogs/%23qgis.2007-12-09.log |
| 05:03:16 | sigq: | Title: IRC Log - #QGIS ( at logs.qgis.org ) |
| 05:04:39 | homann: | what_nick_: Try toAscii( ) and then replaceing all characters above 127 with an underscore? |
| 05:05:04 | mloskot: | http://rafb.net/p/nG7X5W27.html |
| 05:05:05 | sigq: | Title: Nopaste - No description ( at rafb.net ) |
| 05:05:08 | mloskot: | no success |
| 05:05:12 | mloskot: | homann: nevermind |
| 05:05:16 | mloskot: | thanks |
| 05:06:24 | homann: | mloskot: works now? |
| 05:06:44 | mloskot: | homann: no, see the paste above |
| 05:06:49 | mloskot: | homann: btw, I have set UTF-8 encoding in Terminal.app, so there shouldn't be a problem |
| 05:07:04 | mloskot: | I suppose this file name is not UTF-8 |
| 05:07:41 | homann: | do thefile |
| 05:07:47 | homann: | do the file exist? |
| 05:08:03 | homann: | in your directory |
| 05:08:36 | mloskot: | nope |
| 05:08:58 | mloskot: | ok, works |
| 05:09:01 | mloskot: | I restarted the Terminal.app |
| 05:09:03 | mloskot: | and used |
| 05:09:11 | mloskot: | env LANG=de_DE.UTF-8 svn update |
| 05:09:13 | mloskot: | This one works |
| 05:10:20 | homann: | good |
| 05:13:39 | mloskot: | "And don't forget to slap your collaborator's hand—projects should decide on common languages ahead of time, so that all participants are using the same locale." |
| 05:13:41 | mloskot: | http://svnbook.red-bean.com/en/1.4/svn.advanced.l10n.html#svn.advanced.l10n.svnuse |
| 05:13:42 | sigq: | Title: Localization ( at svnbook.red-bean.com ) |
| 05:13:43 | mloskot: | LOL |
| 05:14:46 | mloskot: | homann: it recommends use of common language or common locale settings. Certainly, the latter is impossible in distributed development, so the former is the only reasonable option. |
| 05:15:00 | mloskot: | homann: that's why I called the workaround "silly" |
| 05:15:29 | homann: | it's abug, all bugs are silly |
| 05:16:04 | homann: | what_nick_: is hopefully fixing it now :- ) |
| 05:16:25 | mloskot: | : ) |
| 09:51:15 | epifanio: | hi guys |
| 09:51:28 | epifanio: | marry xmas! |
| 09:53:21 | homann: | epifanio: that was yesterday |
| 09:54:42 | epifanio: | here in italy is stell 25 |
| 09:55:42 | epifanio: | but it isn't important, however have a good time :-D |
| 09:56:44 | homann: | it's 25ht here too! |
| 09:57:03 | homann: | but for us, christms is celebrated the 24th. |
| 09:57:11 | homann: | ( don't ask me why ) |
| 21:42:11 | wildint-couch: | I'm looking for some help understanding how to translate the C++ api docs into python commands, any volunteers to walk through one example |